Thursday 5 July 2018

।। কঙ্কলিলা কবিতা সিরিজ ৩ ।।

কাফকার পুতুল*, কুড়ানো কেতলি ও পত্রসরসি উপকথা




























গতরাতে ময়লা ফেলবার সময় তলকুঠুরির বাতিল জঞ্জালে
লাল সিরামিকের একটা ঢাকনাবিহিন কেতলি কুড়ায়ে পেলাম

বিচিত্র সংস্কৃতির বিচিত্র কেতলি আমার ভাল লাগে
আগে কিনে জমাতাম
বছর দশেক আগে চ্যানেল পারাপার দেশ বদলের সময় 
লন্ডনের একটা ভাড়া গ্যারাজ ভেঙ্গে 
অনেক কিছুর সাথে কেতলিগুলো চোরে নিলো
আরেক ব্লগে লিখেছিলাম :
''আমার দু একটা অপচয় প্রবনতা!
কিম্বা কেতলি, পাশবাতি ও জ্যোতি'র মোজেজা!'

কাছাকাছি মাইক্রো ক্লাইমেট দিপগুলোর 
পুরানো পাথুরে দেয়াল থেকে উপড়ে আনা
ছোট পটে রাখা একটা সাগুরে সাকুলেন্ট 
কুড়ানো কেতলিটার ঢাকনিমুখে রাখলাম 
সাকুলেন্টের বাংলা 'পত্রসরসি' নামজারি করে
কেতলি পত্রসরসি পাশবাতির কম্পোজিশান 
বদলে বদলে ছবি তুলতে তুলতে 
এমেরিকা নিবাসি এক বাল্যবন্ধুর পাঠানো 
কাফকা ও ছোট মেয়েটার হারানো পুতুল গল্পে 
চোখ গেলো :

কাফকা প্রতিদিন যে পার্কে হাটতে বেরোতো
সেখানে একটা বাচ্চা মেয়েকে কাদতে দেখে
কারন সুধাতে 
বাচ্চাটা ওর খেলার পুতুল হারানোর খবর জানালো
কাফকা আরো জানতে পেলো
এখন থেকে কয়েকদিন বাচ্চাটা পার্কে হাটতে আসবে

পরদিন থেকে কাফকা মেয়েটার জন্য 
হারানো পুতলটার চিঠি বয়ে আনতে থাকলো
ভিনদেশে ছদ্মবেশে
পুতুলটা কি কি করে বেড়াচ্ছে চিঠিভর্তি তার ফিরিস্তি

শেষদিন কাফকা বাচ্চাটাকে একটা পুতুল দিলো
আর বল্লো দ্যাখো এটা কিন্তু একটা নতুন পুতুল
হরেক দেশে হরেক রকমে থাকতে থাকতে
বদলে গেছে সেই পুরানো পুতুলটার বেশবাশ

অনেকদিন পর মেয়েটা যখন আরো বড় হলো
কাফকার দেয়া সেই নতুন 
মানে এদ্দিনে পুরানো হয়ে পড়া 
পুতুলটার ভেতর একটা না পড়া চিঠি খুজে পেলো 
যাতে লেখা :
যা যা ভালবাসি তার সবকিছু একদিন আমরা হারাই
দু দৃস্টিকোন থেকে নুতুন বিন্যাসে 
ভালবাসার নির্জাস একসময় আবার আমরা ফিরে পাই

কুড়ানো কেতলির ঢাকনিমুখে 
সাগুরে পত্রসরসির পাতাগুলো মুচকি মুচকি হেসে
সে কেতলিতে ফোটালো দার্জিলিং চাপাতা লৌকিকে গরম

পুরু পাতাগুলো গহিনে ধরে রাখে অন্তরের অলৌকিক নরম


'লাল সিরামিকের একটা ঢাকনাবিহিন কেতলি'

চয়ন খায়রুল হাবিব
৫/০৭/১৮
ব্রিটানি 


ছবি ১, ব্রুনো সিমোসের এনিমেশন প্রকল্প। Bruno Simoes.
ছবি ২, চয়ন খায়রুল হাবিব

*There are many versions of the story of Kafka and the doll.Commonly known version is ''Kafka and the Doll: The Pervasiveness of Loss''.There is no historical document to support this actually happened, but still used as a healing story.Might as well be that the letters to Felice Bauer from 1912 to 1917 have some relevance to the 'Kafka's Doll story. CKH.