আমার অপেরাধর্মি 'জুলেখা নাট্য-ট্রিলজি' প্রথম পর্বের ৃঙ্গারি সাইকাডেলিয়া, দ্বিতিয় পর্বে ইউসুফের হাতে জুলেখার পাষবিক জেরা উত্রায়ে শেষ পর্বে গড়িয়েছে রুপকথাধর্মি সাইফাই সাইকোলজিকাল থ্রিলারে।শেষ পর্বে ময়মনসিংহ গীতিকার পাশে এসেছে জাভেদ আখতারের আফরিন আফরিন ও জোয়ান বেজের ১৯৭১ এর মুক্তিযুদ্ধের অভিজ্ঞতা ভিত্তিক গান বাংলাদেশ, বাংলাদেশ। এখানে জোয়ান বেজের গানটির অনুবাদ দেয়া হলো।জাগৃতি প্রকাশনী থেকে ২০১৯ এর ঢাকা অমর একুশে বইমেলাতে ট্রিলজিটি একসাথে প্রকাশিত হবে।প্রকাশনা পান্ডুলিপিতে প্রচলিত বাংলা বানান ব্যাবহার করা হয়েছে।স্বাধিনতা দিবস, ২০১৮ উপলক্ষ্যে গানের অনুবাদটি প্রকাশ করা হলো।চখাহা।
বাংলাদেশ, বাংলাদেশ
বাংলাদেশ, বাংলাদেশ
সুর্জ যখন ডুবে পশ্চিমে
লক্ষ মানুষের মরণ আচমকা নিবিড় ঘুমে
বাংলাদেশের গল্প এক প্রাচিন কাহিনী
আদেশ পালনের নামে অন্ধ লোকজন
তামিল করে এক পৈশাচিক ফরমান
জমির দখলদারিতে কাড়ে মানুষের জবান
আবার আমরা পাশ ফিরে এড়াই
দেখতে পাই ক্রুশবিদ্ধ পরিবার
দেখতে পাই কিশোরি মায়ের হতবিহবল দৃষ্টি
কোলে তার দুবলা শিশু চালাচ্ছে আরেক লড়াই
গায়ে তার কলেরার মাছি আকাশে বর্ষার বৃষ্টি
ছাত্ররা ঘুমিয়েছিলো রাত্রিতে
হানাদার সৈনিকেরা ওদের গুলি করে মারে অতর্কিতে
ছাত্রাবাসে ছড়ায় সন্ত্রাশের ঘনঘোর কালো ছায়া
রক্তভেজা বিছানা বালিশে ঘুমায় নিরব মানুষের কায়া
মনে আছে, পাক সেনাদের সেই রক্তদানের আবেদন?
ভুল বুঝে সাড়া দেয়া ছেলেদের দেহ অকস্মাৎ অচেতন!
কিছু বুঝে উঠবার আগে, শরীরে বেদনা জাগবার আগে,
শুষে নেয়া হলো ওদের রক্তের শেষ বিন্দু।
বাংলাদেশ, বাংলাদেশ
বাংলাদেশ, বাংলাদেশ
সুর্জ যখন ডুবে পশ্চিমে
লক্ষ মানুষের মরণ আচমকা নিবিড় ঘুমে
চয়ন খায়রুল হাবিব
১৫/১২/২০১৮